《寒食》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

2018-11-07 来源: 网络整理 作者: 长晓学

寒食

作者:韩翃 年代:唐 体裁:七绝

春城无处不飞花,

寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛,

轻烟散入五侯家。

【注解】:

1、寒食:每年冬至以后的一百零五天,大概是清明节的前两天为寒食节。据左传所载,晋文公火烧森林求介之推,没想到他却抱着大树活活被烧死,晋国人为了悼念他,每年的这一天禁火,只吃冷食,所以称寒食。

2、御柳:皇帝御花园里的柳树。

3、传蜡烛:虽然寒食节禁火,但公侯之家受赐可以点蜡烛。

4、五侯:后汉桓帝在一天之中封了五个得宠的宦官为侯,世称五侯。

【韵译】:

春天,长安城处处飘飞着落花;

寒食节,东风把御园柳枝?斜。

黄昏时,宫中传出御赐的烛火,

轻烟散入了,新封的王侯之家。

【评析】:

这是一首讽刺诗。寒食节禁火,然而受宠的宦者,却得到皇帝的特赐火烛,享有特权。诗是讥讽宦者的得宠。因此,蘅塘退士批注:“唐代宦者之盛,不减于桓灵。诗比讽深远。”首二句写仲春景色;后二句暗寓讽喻之情。诗不直接讽刺,而只描摹生活上的特权阶层,含隐巧妙,入木三分。据唐代孟?所撰的《本事诗》说:这首诗颇为唐德宗赏识,御批提拔韩?为驾部郎中知制诰的要职。当时江淮刺史也名叫韩?,又以同名同进。德宗便亲书“春城无处不飞花”全诗,并批道“与此韩?”,成为一时佳话,流传天下。

  延伸阅读:

  《听筝》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《听董大弹胡笳兼寄语弄房给事》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《摊破浣溪沙》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《风》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《古从军行》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

免费申请学习规划

经营许可证编号: 京ICP备05067667号-32 | 京ICP证060601号| 京网文(2016)5762-750号 | 京公网安备11010802021790号

Copyright 2011-2026 新东方教育科技集团有限公司, All Rights Reserved

新媒体平台资质审核电话:010-60908000-8941

咨询 微博 课程 校区 建议
新东方网>长沙新东方学校>小学>知识拓展>唐诗宋词>正文
《寒食》古诗原文/注解/韵译/作者介绍
2018-11-07 来源: 网络整理 作者: 长晓学

寒食

作者:韩翃 年代:唐 体裁:七绝

春城无处不飞花,

寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛,

轻烟散入五侯家。

【注解】:

1、寒食:每年冬至以后的一百零五天,大概是清明节的前两天为寒食节。据左传所载,晋文公火烧森林求介之推,没想到他却抱着大树活活被烧死,晋国人为了悼念他,每年的这一天禁火,只吃冷食,所以称寒食。

2、御柳:皇帝御花园里的柳树。

3、传蜡烛:虽然寒食节禁火,但公侯之家受赐可以点蜡烛。

4、五侯:后汉桓帝在一天之中封了五个得宠的宦官为侯,世称五侯。

【韵译】:

春天,长安城处处飘飞着落花;

寒食节,东风把御园柳枝?斜。

黄昏时,宫中传出御赐的烛火,

轻烟散入了,新封的王侯之家。

【评析】:

这是一首讽刺诗。寒食节禁火,然而受宠的宦者,却得到皇帝的特赐火烛,享有特权。诗是讥讽宦者的得宠。因此,蘅塘退士批注:“唐代宦者之盛,不减于桓灵。诗比讽深远。”首二句写仲春景色;后二句暗寓讽喻之情。诗不直接讽刺,而只描摹生活上的特权阶层,含隐巧妙,入木三分。据唐代孟?所撰的《本事诗》说:这首诗颇为唐德宗赏识,御批提拔韩?为驾部郎中知制诰的要职。当时江淮刺史也名叫韩?,又以同名同进。德宗便亲书“春城无处不飞花”全诗,并批道“与此韩?”,成为一时佳话,流传天下。

  延伸阅读:

  《听筝》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《听董大弹胡笳兼寄语弄房给事》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《摊破浣溪沙》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《风》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《古从军行》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

展开本页剩余
长沙新东方官微
更多一手课程报名优惠
请关注扫描
新东方长沙学校官方微信
Copyright 2011-2026 Neworiental Corporation
All Rights Reserved