《巫山一段云》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

2018-11-07 来源: 网络整理 作者: 长晓学

巫山一段云

作者:李珣 年代:唐 体裁:词

古庙依青嶂,行宫枕碧流。

水声山色锁妆楼。往事思悠悠。

云雨朝还暮,烟花春复秋。

啼猿何必近孤舟。行客自多愁。

【注释】

①古庙:指巫山神女之庙。青嶂:草木丛生,高耸入云的山峰。

②行宫:古代天子出行时住的宫室。这里指楚王的细腰宫。

③妆楼:指宫女的住处。

④云雨朝还暮:宋玉《高唐赋》说,楚王梦一神女,自称“妾旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下”。

⑤烟花:泛指自然界艳丽的景物。

⑥行客:指途经巫山之过客。

【评解】

这首词,借写孤舟经过巫山的所见所感,抒发怀古伤今之情。上片写船行巫山之所见;下片写由眼前景物而引起对悠悠往事的具体联想。通篇情景相生,抒怀古之情而隐含伤今之意。寓意深远而含蓄。词风清丽委婉。

【集评】

许昂霄《词综》:黄叔旸云“唐词多缘题,所赋《临江仙》则言仙事;《女冠子》则述道情;《河满子》则咏祠庙。大概不失本题之意。尔后渐变,去题远矣。如李珣《巫山一段云》词,实唐人本来词体如此。”

唐圭璋等《唐宋词选注》:本词内容与调名相合,写的是巫山景色:

古庙靠山,行宫傍水,听到水声,见到山色。由眼前景物联想起悠悠往事:楚国神女,朝云暮雨,景物更换,几经春秋。想到这里,即使不必听到猿啼,也就足以使旅客生愁了。通首怀古,而伤今之意也隐然言外。

陈廷焯《白雨斋词话》:“啼猿”二语,语浅情深。不必猿啼,行客已自多愁,又况闻猿啼乎?

  延伸阅读:

  《春雨》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《忆仙姿》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《一叶落》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《韩碑》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《梦天》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

免费申请学习规划

经营许可证编号: 京ICP备05067667号-32 | 京ICP证060601号| 京网文(2016)5762-750号 | 京公网安备11010802021790号

Copyright 2011-2026 新东方教育科技集团有限公司, All Rights Reserved

新媒体平台资质审核电话:010-60908000-8941

咨询 微博 课程 校区 建议
新东方网>长沙新东方学校>小学>知识拓展>唐诗宋词>正文
《巫山一段云》古诗原文/注解/韵译/作者介绍
2018-11-07 来源: 网络整理 作者: 长晓学

巫山一段云

作者:李珣 年代:唐 体裁:词

古庙依青嶂,行宫枕碧流。

水声山色锁妆楼。往事思悠悠。

云雨朝还暮,烟花春复秋。

啼猿何必近孤舟。行客自多愁。

【注释】

①古庙:指巫山神女之庙。青嶂:草木丛生,高耸入云的山峰。

②行宫:古代天子出行时住的宫室。这里指楚王的细腰宫。

③妆楼:指宫女的住处。

④云雨朝还暮:宋玉《高唐赋》说,楚王梦一神女,自称“妾旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下”。

⑤烟花:泛指自然界艳丽的景物。

⑥行客:指途经巫山之过客。

【评解】

这首词,借写孤舟经过巫山的所见所感,抒发怀古伤今之情。上片写船行巫山之所见;下片写由眼前景物而引起对悠悠往事的具体联想。通篇情景相生,抒怀古之情而隐含伤今之意。寓意深远而含蓄。词风清丽委婉。

【集评】

许昂霄《词综》:黄叔旸云“唐词多缘题,所赋《临江仙》则言仙事;《女冠子》则述道情;《河满子》则咏祠庙。大概不失本题之意。尔后渐变,去题远矣。如李珣《巫山一段云》词,实唐人本来词体如此。”

唐圭璋等《唐宋词选注》:本词内容与调名相合,写的是巫山景色:

古庙靠山,行宫傍水,听到水声,见到山色。由眼前景物联想起悠悠往事:楚国神女,朝云暮雨,景物更换,几经春秋。想到这里,即使不必听到猿啼,也就足以使旅客生愁了。通首怀古,而伤今之意也隐然言外。

陈廷焯《白雨斋词话》:“啼猿”二语,语浅情深。不必猿啼,行客已自多愁,又况闻猿啼乎?

  延伸阅读:

  《春雨》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《忆仙姿》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《一叶落》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《韩碑》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

  《梦天》古诗原文/注解/韵译/作者介绍

展开本页剩余
长沙新东方官微
更多一手课程报名优惠
请关注扫描
新东方长沙学校官方微信
Copyright 2011-2026 Neworiental Corporation
All Rights Reserved