英剧《神探夏洛克》1-4季全季经典台词汇总 中英双语台词
英剧《神探夏洛克》1-4全季剧情简介
英剧《神探夏洛克》第四季回归 终于等到卷福
2017美剧回归时间表汇总 2017新开播美剧及时间汇总(上半年)
第四季
I won't insult your intelligence by explaining it to you.
如果给你解释,像是在侮辱你的智商吗?
Marriage changes you as a person in ways that you can't imagine.
婚姻会用一种你无法想象的方式改变你。
You are married, and then you just let your old friends slip away.
你结婚了,旧的友谊会慢慢淡去。
The one person he thought didn't matter at all to me was the one person that mattered the most.
在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。
John, I am a ridiculous man. Redeemed only by the warmth and constancy of your friendship.
约翰,我是个荒谬的人,却被你的热情和对友谊的忠贞拯救了。
The thrill of the chase, the blood pumping through your veins, just the two of us against the rest of the world.
追寻罪犯的快感令人血脉喷张,我们两人对阵整个世界。
第三季
the thrill of the chase, the blood pumping through your veins, just the two of us against the rest of the world.
追寻罪犯的快感令人血脉喷张,我们两人对阵整个世界。
i won't insult your intelligence by explaining it to you.
我就不给你解释了,省得说我侮辱你智商。
marriage changes you as a person in ways that you can't imagine.
婚姻会用一种你想象不到的方式改变你。
you are married, and then you just let your old friends slip away.
你结婚了,老朋友们就会慢慢溜走。
the one person he thought didn't matter at all to me was the one person that mattered the most.
在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。
john, i am a ridiculous man. redeemed only by the warmth and constancy of your friendship.
约翰,我是个荒谬的人,却被你的热情和对友谊的忠贞拯救了。
the problems of your past are your business. the problems of your future are my privilege.
你的过去我不愿过问,那是你的事情;你的未来我希望参与,这是我的荣幸。
to the very best of times, john.
致那些最好的时光,约翰。
第二季
This is your living, Sherlock.
这才是你的生活夏洛克
I'm a private detective, the last thing I need is a public image.
我是个私家侦探,我最不需要的莫过于公众形象
It's hardly my fault you weren't listening.
你没好好听又不是我的错
Just once, can you two behave like grown-ups?
你们两个能不能偶尔有点大人样?
Brainy is the new sexy.
智慧是性感的新潮流
第一季
Potential flatmates should know the worst of each other.
未来的室友该彼此了解最坏的情况。
There's always something to look forward to.
总会有让我期待的事。
Anderson, don't talk out loud. You lower the IQ of the whole street.
安德森,闭嘴,整条街的智商都被你拉低了。
Sometimes you have to look hard at something to see its value.
有些事物的价值需要用心才能体会。
新东方英语口语及语法课程 看美剧英剧不用愁
经营许可证编号:
京ICP备05067667号-32 | 京ICP证060601号|
京网文(2016)5762-750号 |
京公网安备11010802021790号
Copyright 2011-2026 新东方教育科技集团有限公司, All Rights Reserved
新媒体平台资质审核电话:010-60908000-8941
英剧《神探夏洛克》1-4全季剧情简介
英剧《神探夏洛克》第四季回归 终于等到卷福
2017美剧回归时间表汇总 2017新开播美剧及时间汇总(上半年)
第四季
I won't insult your intelligence by explaining it to you.
如果给你解释,像是在侮辱你的智商吗?
Marriage changes you as a person in ways that you can't imagine.
婚姻会用一种你无法想象的方式改变你。
You are married, and then you just let your old friends slip away.
你结婚了,旧的友谊会慢慢淡去。
The one person he thought didn't matter at all to me was the one person that mattered the most.
在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。
John, I am a ridiculous man. Redeemed only by the warmth and constancy of your friendship.
约翰,我是个荒谬的人,却被你的热情和对友谊的忠贞拯救了。
The thrill of the chase, the blood pumping through your veins, just the two of us against the rest of the world.
追寻罪犯的快感令人血脉喷张,我们两人对阵整个世界。
第三季
the thrill of the chase, the blood pumping through your veins, just the two of us against the rest of the world.
追寻罪犯的快感令人血脉喷张,我们两人对阵整个世界。
i won't insult your intelligence by explaining it to you.
我就不给你解释了,省得说我侮辱你智商。
marriage changes you as a person in ways that you can't imagine.
婚姻会用一种你想象不到的方式改变你。
you are married, and then you just let your old friends slip away.
你结婚了,老朋友们就会慢慢溜走。
the one person he thought didn't matter at all to me was the one person that mattered the most.
在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。
john, i am a ridiculous man. redeemed only by the warmth and constancy of your friendship.
约翰,我是个荒谬的人,却被你的热情和对友谊的忠贞拯救了。
the problems of your past are your business. the problems of your future are my privilege.
你的过去我不愿过问,那是你的事情;你的未来我希望参与,这是我的荣幸。
to the very best of times, john.
致那些最好的时光,约翰。
第二季
This is your living, Sherlock.
这才是你的生活夏洛克
I'm a private detective, the last thing I need is a public image.
我是个私家侦探,我最不需要的莫过于公众形象
It's hardly my fault you weren't listening.
你没好好听又不是我的错
Just once, can you two behave like grown-ups?
你们两个能不能偶尔有点大人样?
Brainy is the new sexy.
智慧是性感的新潮流
第一季
Potential flatmates should know the worst of each other.
未来的室友该彼此了解最坏的情况。
There's always something to look forward to.
总会有让我期待的事。
Anderson, don't talk out loud. You lower the IQ of the whole street.
安德森,闭嘴,整条街的智商都被你拉低了。
Sometimes you have to look hard at something to see its value.
有些事物的价值需要用心才能体会。
新东方英语口语及语法课程 看美剧英剧不用愁