导读:2021湖南高考报名考生共57.49万人,除保送生、高职院校单独招生、师范生等考生外,实际考生近40.02万人,其中普通高考考生37.22万人(历史类考生16.58万人,占44.55%;物理类考生20.64万,占55.45%)。
一、单科选考分析
以下为新高考改革第三批实行3+1+2方案的省市2021届学生(刚刚结束高考的本届高三学生)的各科选考数据,从整体来看各省选科占比相对比较均衡,最受欢迎的科目是生物。
↑表格来源:自主选拔在线,非官方数据仅供参考
1、两个首选科目差距不大,偏文科人数较往年有所上涨
首先从首选的物理、历史两个科目来看,总体来说选考两科的比例很接近。而首选历史或物理一定程度上可以反映考生的偏文理程度,我们通过对比2019年其中六个省份的文科生占比情况(见下表)发现,大部分省份的偏文科比例都有所上涨。
说明:表中2019文科占比数据是基于2019年各省发布的一分一段表文理人数计算而来,艺术类考生暂未计入。
2、生物成热门,政治受冷落
为方便大家直观的看出各科目选考比例,我们将这届七省选考数据转换成柱状图:
从上述图表中可以看出,生物的选考比例高居首位,紧接着就是物理和地理两门科目选考人数最多,其次就是历史、化学。而政治科目选考人数最少,这可能与政治这门学科背诵内容多、不容易拿高分的特性有关。
导读:2021湖南高考报名考生共57.49万人,除保送生、高职院校单独招生、师范生等考生外,实际考生近40.02万人,其中普通高考考生37.22万人(历史类考生16.58万人,占44.55%;物理类考生20.64万,占55.45%)。
一、单科选考分析
以下为新高考改革第三批实行3+1+2方案的省市2021届学生(刚刚结束高考的本届高三学生)的各科选考数据,从整体来看各省选科占比相对比较均衡,最受欢迎的科目是生物。
↑表格来源:自主选拔在线,非官方数据仅供参考
1、两个首选科目差距不大,偏文科人数较往年有所上涨
首先从首选的物理、历史两个科目来看,总体来说选考两科的比例很接近。而首选历史或物理一定程度上可以反映考生的偏文理程度,我们通过对比2019年其中六个省份的文科生占比情况(见下表)发现,大部分省份的偏文科比例都有所上涨。
说明:表中2019文科占比数据是基于2019年各省发布的一分一段表文理人数计算而来,艺术类考生暂未计入。
2、生物成热门,政治受冷落
为方便大家直观的看出各科目选考比例,我们将这届七省选考数据转换成柱状图:
从上述图表中可以看出,生物的选考比例高居首位,紧接着就是物理和地理两门科目选考人数最多,其次就是历史、化学。而政治科目选考人数最少,这可能与政治这门学科背诵内容多、不容易拿高分的特性有关。
2019年6月六级答案(英语六级第三套试题及答案解析)
扫码关注“长沙升学那些事”公众号
带你了解更多升学信息
2019年6月英语六级第三套试题长沙新东方大学部老师独及答案解析,为您第一时间解析六级听力、六级阅读、六级作文答案。
六级翻译
中国幅员辽阔,人口众多,很多地方人们都说自己的方言。方言在发音上差别最大,词汇和语法差别较小。有些方言,特别是北方和南方的方言,差异很大,以至于说不同方言的人常常很难听懂彼此的讲话。方言被认为是当地文化的一个组成部分,但近年来能说方言的人数不断减少。为了鼓励人们更多说本地方言,一些地方政府已经采取措施,如在学校开设方言课,在广播和电视上播放方言节目,以期保存本地的文化遗产。
China boasts a vast territory and a large population. Chinese in different regions speak their own dialects which vary considerably in pronunciation but slightly in vocabulary and grammar. Some dialects, especially those in northern and southern areas of China, are quite different from each other, thus it is often difficult for people speaking different dialects to understand one another. Although dialects are usually regarded as an integral part of local culture, people speaking dialects have been decreasing in recent years. To encourage people to speak local dialects more frequently, some local governments have taken such measures as offering courses on dialects in schools and broadcasting programs on dialects on the radio and television, so as to preserve local cultural heritage.
六级写作
Nowadays the significance of mutual understanding and respect in interpersonal communication has gone viral on major Chinese social media platforms. A new study finds that 70% citizens claimed that they were severely hurt for being mislead by others.
So indispensable are the influences of the phenomenon above that I would like to explore from the following aspects. The first big thing to mention is that showing esteem and consideration to others, undoubtedly, has topped the list of recipes to reduce tremendous misunderstanding in the association with individuals around you, which may, to a large extent, boost the friendship and relationship. The most persuasive example that occurs to me is my classmate, Li Ming, who distinguished himself as the best partner for putting others’ emotion before his own feeling all the time.Furthermore, on no account can we deny that being extremely thoughtful and respectful renders it a mission possible for the society to terminate an unimaginable amount of prejudice and indifference, thus creating an increasingly harmonious society.
Each of us, from where I stand, are supposed to be considerate and give full encouragement to those different from us. Meanwhile, always bear in mind that each individual ought to criticize others in a kind and reasonable way if it is possible. Only in this way can a superb relationship be established in real sense.
推荐阅读:
更多一手课程报名优惠
请扫描关注
新东方长沙学校官方微信
升初名校真题
中考历年真题
一键扫描获取!!!
扫码关注“长沙升学那些事”公众号
带你了解更多升学信息
2019年6月英语六级第三套试题长沙新东方大学部老师独及答案解析,为您第一时间解析六级听力、六级阅读、六级作文答案。
六级翻译
中国幅员辽阔,人口众多,很多地方人们都说自己的方言。方言在发音上差别最大,词汇和语法差别较小。有些方言,特别是北方和南方的方言,差异很大,以至于说不同方言的人常常很难听懂彼此的讲话。方言被认为是当地文化的一个组成部分,但近年来能说方言的人数不断减少。为了鼓励人们更多说本地方言,一些地方政府已经采取措施,如在学校开设方言课,在广播和电视上播放方言节目,以期保存本地的文化遗产。
China boasts a vast territory and a large population. Chinese in different regions speak their own dialects which vary considerably in pronunciation but slightly in vocabulary and grammar. Some dialects, especially those in northern and southern areas of China, are quite different from each other, thus it is often difficult for people speaking different dialects to understand one another. Although dialects are usually regarded as an integral part of local culture, people speaking dialects have been decreasing in recent years. To encourage people to speak local dialects more frequently, some local governments have taken such measures as offering courses on dialects in schools and broadcasting programs on dialects on the radio and television, so as to preserve local cultural heritage.
六级写作
Nowadays the significance of mutual understanding and respect in interpersonal communication has gone viral on major Chinese social media platforms. A new study finds that 70% citizens claimed that they were severely hurt for being mislead by others.
So indispensable are the influences of the phenomenon above that I would like to explore from the following aspects. The first big thing to mention is that showing esteem and consideration to others, undoubtedly, has topped the list of recipes to reduce tremendous misunderstanding in the association with individuals around you, which may, to a large extent, boost the friendship and relationship. The most persuasive example that occurs to me is my classmate, Li Ming, who distinguished himself as the best partner for putting others’ emotion before his own feeling all the time.Furthermore, on no account can we deny that being extremely thoughtful and respectful renders it a mission possible for the society to terminate an unimaginable amount of prejudice and indifference, thus creating an increasingly harmonious society.
Each of us, from where I stand, are supposed to be considerate and give full encouragement to those different from us. Meanwhile, always bear in mind that each individual ought to criticize others in a kind and reasonable way if it is possible. Only in this way can a superb relationship be established in real sense.
推荐阅读:
班级名称 | 课程介绍 | 课程咨询 |
---|---|---|
高一语文 | 理解高一语文知识重难点,制定高中学习计划 | |
高二语文 | 夯实高一基础,理解实记高二知识点 | |
高考语文 | 高度总结高考语文重难点,梳理知识脉络 |
班级名称 | 课程介绍 | 课程咨询 |
---|---|---|
高一数学 | 讲解高一知识重难点,培养良好学习习惯 | |
高二数学 | 高二典型试题知识详解,传授高二学习方法 | |
高考数学 | 提炼难题知识点,脉络知识梳理冲刺高考 |
班级名称 | 课程介绍 | 课程咨询 |
---|---|---|
高一英语 | 高一英语知识详解,传授高中英语学习方法 | |
高二英语 | 提炼归纳英语重难点,规划高二学习计划 | |
高考英语 | 深入渗透高中英语知识,梳理知识体系 |
班级名称 | 课程介绍 | 课程咨询 |
---|---|---|
高一物理 | 重难点详解,培养高中物理学习素养 | |
高二物理 | 突破高二知识难点,独到中学生服务体系 | |
高考物理 | 主讲高考知识点及难题,梳理知识体系 |
班级名称 | 课程介绍 | 课程咨询 |
---|---|---|
高一化学 | 高一化学重难点详解,规划高中学习计划 | |
高二化学 | 典型例题及知识点解读,梳理学习脉络 | |
高考化学 | 巩固复习高中化学知识点,冲刺高考 |