高中选文还是选理?湖南2021届新高考选科数据出炉!(附选科建议)

  导读:2021湖南高考报名考生共57.49万人,除保送生、高职院校单独招生、师范生等考生外,实际考生近40.02万人,其中普通高考考生37.22万人(历史类考生16.58万人,占44.55%;物理类考生20.64万,占55.45%)。

  一、单科选考分析

  以下为新高考改革第三批实行3+1+2方案的省市2021届学生(刚刚结束高考的本届高三学生)的各科选考数据,从整体来看各省选科占比相对比较均衡,最受欢迎的科目是生物。

 高中选文还是选理?湖南2021届新高考选科数据出炉!(附选科建议)

  ↑表格来源:自主选拔在线,非官方数据仅供参考

  1、两个首选科目差距不大,偏文科人数较往年有所上涨

  首先从首选的物理、历史两个科目来看,总体来说选考两科的比例很接近。而首选历史或物理一定程度上可以反映考生的偏文理程度,我们通过对比2019年其中六个省份的文科生占比情况(见下表)发现,大部分省份的偏文科比例都有所上涨。

高中选文还是选理?湖南2021届新高考选科数据出炉!(附选科建议)

  说明:表中2019文科占比数据是基于2019年各省发布的一分一段表文理人数计算而来,艺术类考生暂未计入。

  2、生物成热门,政治受冷落

  为方便大家直观的看出各科目选考比例,我们将这届七省选考数据转换成柱状图:

高中选文还是选理?湖南2021届新高考选科数据出炉!(附选科建议)

  从上述图表中可以看出,生物的选考比例高居首位,紧接着就是物理和地理两门科目选考人数最多,其次就是历史、化学。而政治科目选考人数最少,这可能与政治这门学科背诵内容多、不容易拿高分的特性有关。

高中选文还是选理?湖南2021届新高考选科数据出炉!(附选科建议)

  导读:2021湖南高考报名考生共57.49万人,除保送生、高职院校单独招生、师范生等考生外,实际考生近40.02万人,其中普通高考考生37.22万人(历史类考生16.58万人,占44.55%;物理类考生20.64万,占55.45%)。

  一、单科选考分析

  以下为新高考改革第三批实行3+1+2方案的省市2021届学生(刚刚结束高考的本届高三学生)的各科选考数据,从整体来看各省选科占比相对比较均衡,最受欢迎的科目是生物。

 高中选文还是选理?湖南2021届新高考选科数据出炉!(附选科建议)

  ↑表格来源:自主选拔在线,非官方数据仅供参考

  1、两个首选科目差距不大,偏文科人数较往年有所上涨

  首先从首选的物理、历史两个科目来看,总体来说选考两科的比例很接近。而首选历史或物理一定程度上可以反映考生的偏文理程度,我们通过对比2019年其中六个省份的文科生占比情况(见下表)发现,大部分省份的偏文科比例都有所上涨。

高中选文还是选理?湖南2021届新高考选科数据出炉!(附选科建议)

  说明:表中2019文科占比数据是基于2019年各省发布的一分一段表文理人数计算而来,艺术类考生暂未计入。

  2、生物成热门,政治受冷落

  为方便大家直观的看出各科目选考比例,我们将这届七省选考数据转换成柱状图:

高中选文还是选理?湖南2021届新高考选科数据出炉!(附选科建议)

  从上述图表中可以看出,生物的选考比例高居首位,紧接着就是物理和地理两门科目选考人数最多,其次就是历史、化学。而政治科目选考人数最少,这可能与政治这门学科背诵内容多、不容易拿高分的特性有关。

德语必背短语整理

2015-08-11 来源: 作者: CSXDFMI

扫码关注“长沙升学那些事”公众号

带你了解更多升学信息

1. einen Bock schießen, das bedeutet: einen Fehler machen.

  

einen groben Bock schießen, das bedeutet: einen schweren Fehler machen

  

犯了一个幼稚可笑的差错;犯了一个大错。

  

2. sich kein Bein ausreißen, das bedeutet: sich keine große Mühe geben

  

不为某事/某人卖力

  

3. etw. oder jmd. zum Fressen finden, das bedeutet: sehr hübsch finden

  

觉得某事/某人很漂亮。

  

z.B: Sie ist zum Fressen. 她漂亮极了。

  

4. jmd. den Kopf waschen, das bedeutet: energisch tadeln

  

狠狠的训斥某人

  

5. sich die Hörner ablaufen, das bedeutet: eigene Erfahrungen machen

  

变得有经验老到

  

6. jmd. in den Arm fallen, das bedeutet: hindern

  

掣肘、阻拦某人

  

7. Fersengeld geben, das bedeutet: fliehen

  

溜走

  

8. Schmalhans zum Küchenmeister haben, das bedeutet: wenig zu essen haben

  

穷的吃不饱

  

bei jm. ist Schmalhans zum Küchenmeister

  

某人穷的吃不饱

  

9. jn. auf den Arm nehmen, das bedeutet: necken

  

拿某人开玩笑,打哈哈

  

10. die Füße in die Hand nehmen, das bedeutet: sich beeilen

  

抓紧,赶紧

  

11. in Harnisch geraten/kommen, das bedeutet: zornig werden

  

勃然大怒

  

jn. in Harnisch bringen 使某人大怒

  

in Harnisch sein 大发雷霆

  

12. sich nach der Decke strecken, das bedeutet: mit dem Vorhandenen zufrieden sein

  

节省,节约

  

vor Freud bis an die Decke springen

  

高兴的跳起来

  

an die Decke gehen

  

火冒三丈

  

13. Rosinen im Kopf haben, das bedeutet: eingebildet sein

  

有一脑子不切实际的想法

  

14. sich ins Zeug legen, das bedeutet: hart arbeiten

  

努力干活

  

jd. hat Zeug zu ...

  

某人有……的能力

  

15. Haare auf den Zähnen haben, das bedeutet: sehr unfreundlich antworten

  

强词夺理

  

ein Haar in der Suppe/in etw. finden

  

对某事吹毛求疵

  

16. Maulaffen feilhalten, das bedeutet: untätig dabeistehen

  

长着嘴巴看着不说话,干瞪着眼不干活

  

17. in der Kreide sein,das bedeutet: Schulden haben

  

欠债

  

18. unter dem Pantoffel stehen, das bedeutet: von seiner Frau beherrscht werden

  

怕老婆,妻管严

  

19. auf großem Fuß leben, das bedeutet: luxuriös leben

  

大手大脚的生活

  

20. die Katze aus dem Sack lassen, das bedeutet: eine Geheimnis mitteilen

  

泄露秘密

  

21. wissen, wie der Hase läuft, das bedeutet: Bescheid wissen

  

熟悉,了解

  

22. nicht viel Federlesens machen, das bedeutet: keine Umstände machen

  

直截了当,不拐弯抹角

  

23. in die Grube fahren,das bedeutet: sterben

 

 死去

  

24. unter die Räder kommen, das bedeutet: zugrunde gehen

  

破产

  

25. nicht das Pulver erfunden haben, das bedeutet: dumm sein

  

不见得多聪明

  

26. die Hand im Spiel haben, das bedeutet: heimlich beteiligt sein

  

暗中插手某事

  

viele Hände machen schnell ein Ende

  人多快办事

  

eine Hand wäscht die andere

  

助人必有报,礼尚往来

  

(关于Hand的惯用语很多,尽可能多记一些)

  

27. ein Haar in der Suppe finden, das bedeutet: einen Fehler finden

  

吹毛求疵

  

28. Stielaugen machen/bekommen/kriegen, das bedeutet: gierig oder neugierig blicken

  

吃惊的瞪着眼睛,贪婪地瞪着眼睛

  

29. kalte Füße bekommen, das bedeutet: Angst bekommen

  

感到害怕

  

(Fuß这个词在惯用语中出现的频率也是超级高,多记几个吧)

  

30. jd. auf den Fuß treten, das bedeutet: beleidigen

  

侮辱

  

31. klein beigeben, das bedeutet: nachgeben

  

忍让


更多德语学习内容请关注:长沙新东方小语种




  • 相关推荐
  • 免费申请学习规划

    附近校区展示
    浏城桥教学区
    湖南省长沙市芙蓉中路二段99号东成大厦
    0731-84885588
    东塘北教学区
    长沙市韶山北路438号杂技团4楼
    0731-84887360
    沁园春教学区
    湖南省长沙市岳麓区银盆南路金荣科技园M1组团B座五楼
    0731-84887325
    湘江世纪城教学区
    湖南省长沙市开福区福城路98号顺天黄金海岸酒店3楼
    0731-84887333
    雨花家园教学区
    长沙市万家丽仁和雨花家园38栋101房2楼
    0731-84887313
    长沙新东方官微 升学那些事

    更多一手课程报名优惠
    请扫描关注
    新东方长沙学校官方微信

    升初名校真题
    中考历年真题
    一键扫描获取!!!

    经营许可证编号: 京ICP备05067667号-32 | 京ICP证060601号| 京网文(2016)5762-750号 | 京公网安备11010802021790号

    Copyright © 2011-2020 Neworiental Corporation, All Rights Reserved

    新媒体平台资质审核电话:010-60908000-8941

    咨询 微博 课程 校区 建议
    新东方网>长沙新东方学校>小语种>正文
    德语必背短语整理
    2015-08-11 来源: 作者: CSXDFMI

    找资料、找老师、找方法?

    即刻定制你的学习方法!

    我要定制

    扫码关注“长沙升学那些事”公众号

    带你了解更多升学信息

    1. einen Bock schießen, das bedeutet: einen Fehler machen.

      

    einen groben Bock schießen, das bedeutet: einen schweren Fehler machen

      

    犯了一个幼稚可笑的差错;犯了一个大错。

      

    2. sich kein Bein ausreißen, das bedeutet: sich keine große Mühe geben

      

    不为某事/某人卖力

      

    3. etw. oder jmd. zum Fressen finden, das bedeutet: sehr hübsch finden

      

    觉得某事/某人很漂亮。

      

    z.B: Sie ist zum Fressen. 她漂亮极了。

      

    4. jmd. den Kopf waschen, das bedeutet: energisch tadeln

      

    狠狠的训斥某人

      

    5. sich die Hörner ablaufen, das bedeutet: eigene Erfahrungen machen

      

    变得有经验老到

      

    6. jmd. in den Arm fallen, das bedeutet: hindern

      

    掣肘、阻拦某人

      

    7. Fersengeld geben, das bedeutet: fliehen

      

    溜走

      

    8. Schmalhans zum Küchenmeister haben, das bedeutet: wenig zu essen haben

      

    穷的吃不饱

      

    bei jm. ist Schmalhans zum Küchenmeister

      

    某人穷的吃不饱

      

    9. jn. auf den Arm nehmen, das bedeutet: necken

      

    拿某人开玩笑,打哈哈

      

    10. die Füße in die Hand nehmen, das bedeutet: sich beeilen

      

    抓紧,赶紧

      

    11. in Harnisch geraten/kommen, das bedeutet: zornig werden

      

    勃然大怒

      

    jn. in Harnisch bringen 使某人大怒

      

    in Harnisch sein 大发雷霆

      

    12. sich nach der Decke strecken, das bedeutet: mit dem Vorhandenen zufrieden sein

      

    节省,节约

      

    vor Freud bis an die Decke springen

      

    高兴的跳起来

      

    an die Decke gehen

      

    火冒三丈

      

    13. Rosinen im Kopf haben, das bedeutet: eingebildet sein

      

    有一脑子不切实际的想法

      

    14. sich ins Zeug legen, das bedeutet: hart arbeiten

      

    努力干活

      

    jd. hat Zeug zu ...

      

    某人有……的能力

      

    15. Haare auf den Zähnen haben, das bedeutet: sehr unfreundlich antworten

      

    强词夺理

      

    ein Haar in der Suppe/in etw. finden

      

    对某事吹毛求疵

      

    16. Maulaffen feilhalten, das bedeutet: untätig dabeistehen

      

    长着嘴巴看着不说话,干瞪着眼不干活

      

    17. in der Kreide sein,das bedeutet: Schulden haben

      

    欠债

      

    18. unter dem Pantoffel stehen, das bedeutet: von seiner Frau beherrscht werden

      

    怕老婆,妻管严

      

    19. auf großem Fuß leben, das bedeutet: luxuriös leben

      

    大手大脚的生活

      

    20. die Katze aus dem Sack lassen, das bedeutet: eine Geheimnis mitteilen

      

    泄露秘密

      

    21. wissen, wie der Hase läuft, das bedeutet: Bescheid wissen

      

    熟悉,了解

      

    22. nicht viel Federlesens machen, das bedeutet: keine Umstände machen

      

    直截了当,不拐弯抹角

      

    23. in die Grube fahren,das bedeutet: sterben

     

     死去

      

    24. unter die Räder kommen, das bedeutet: zugrunde gehen

      

    破产

      

    25. nicht das Pulver erfunden haben, das bedeutet: dumm sein

      

    不见得多聪明

      

    26. die Hand im Spiel haben, das bedeutet: heimlich beteiligt sein

      

    暗中插手某事

      

    viele Hände machen schnell ein Ende

      人多快办事

      

    eine Hand wäscht die andere

      

    助人必有报,礼尚往来

      

    (关于Hand的惯用语很多,尽可能多记一些)

      

    27. ein Haar in der Suppe finden, das bedeutet: einen Fehler finden

      

    吹毛求疵

      

    28. Stielaugen machen/bekommen/kriegen, das bedeutet: gierig oder neugierig blicken

      

    吃惊的瞪着眼睛,贪婪地瞪着眼睛

      

    29. kalte Füße bekommen, das bedeutet: Angst bekommen

      

    感到害怕

      

    (Fuß这个词在惯用语中出现的频率也是超级高,多记几个吧)

      

    30. jd. auf den Fuß treten, das bedeutet: beleidigen

      

    侮辱

      

    31. klein beigeben, das bedeutet: nachgeben

      

    忍让


    更多德语学习内容请关注:长沙新东方小语种




    展开本页剩余
    免费定制专属学习方案
    姓名
    电话
    年级
    我要定制

    高中工具箱

    学习资讯
    语文 数学 英语 物理 化学
    班级名称 课程介绍 课程咨询
    高一语文 理解高一语文知识重难点,制定高中学习计划
    高二语文 夯实高一基础,理解实记高二知识点
    高考语文 高度总结高考语文重难点,梳理知识脉络
    班级名称 课程介绍 课程咨询
    高一数学 讲解高一知识重难点,培养良好学习习惯
    高二数学 高二典型试题知识详解,传授高二学习方法
    高考数学 提炼难题知识点,脉络知识梳理冲刺高考
    班级名称 课程介绍 课程咨询
    高一英语 高一英语知识详解,传授高中英语学习方法
    高二英语 提炼归纳英语重难点,规划高二学习计划
    高考英语 深入渗透高中英语知识,梳理知识体系
    班级名称 课程介绍 课程咨询
    高一物理 重难点详解,培养高中物理学习素养
    高二物理 突破高二知识难点,独到中学生服务体系
    高考物理 主讲高考知识点及难题,梳理知识体系
    班级名称 课程介绍 课程咨询
    高一化学 高一化学重难点详解,规划高中学习计划
    高二化学 典型例题及知识点解读,梳理学习脉络
    高考化学 巩固复习高中化学知识点,冲刺高考
    附近校区展示
    浏城桥教学区
    湖南省长沙市芙蓉中路二段99号东成大厦
    0731-84885588
    东塘北教学区
    长沙市韶山北路438号杂技团4楼
    0731-84887360
    沁园春教学区
    湖南省长沙市岳麓区银盆南路金荣科技园M1组团B座五楼
    0731-84887325
    湘江世纪城教学区
    湖南省长沙市开福区福城路98号顺天黄金海岸酒店3楼
    0731-84887333
    雨花家园教学区
    长沙市万家丽仁和雨花家园38栋101房2楼
    0731-84887313
    长沙新东方官微
    更多一手课程报名优惠
    请关注扫描
    新东方长沙学校官方微信
    Copyright 2011-2021 Neworiental Corporation
    All Rights Reserved